Вход Регистрация

i'll be перевод

Голос:
"i'll be" примеры
ПереводМобильная
  • expr excl AmE infml
    Well, I'll be! Look at this mess! — Вот это да! Такую грязь развел!
  • i'll:    1) _разг. _сокр. от I shall, I will
  • i’ll be there:    I'll Be There (Jackson 5 song)
  • i'll be a dirty bird:    expr excl AmE sl Well, I'll be a dirty bird! — Черт меня побери! Вот это да!
  • i'll be a monkey's uncle:    expr excl BrE infml He left his wife? Well, I'll be a monkey's uncle! — Он ушел от своей жены? Ну и дела!
  • i'll be back:    I’ll be back
  • i'll be back (song):    I’ll Be Back (песня)
  • i'll be blowed:    expr expl infml He did it all by himself? Well, I'll be blowed! — Он это сам все сделал? У меня нет слов, блин! Well, I'll be blowed! He's won again — Твою мать! Он снова выиграл!
  • i'll be bound:    клянусь, провалиться мне на этом месте, зуб даю (и другие выражения подобного рода) You've been stealing something, I'll be bound. — Ты что-то пытался украсть, я руку на отсечение даю.
  • i'll be buggered:    expr excl vulg sl Well, I'll be buggered! He's won again — Твою мать! Он снова выиграл He did it all by himself? Well, I'll be buggered! — Он это сам все сделал? У меня нет слов, блин
  • i'll be damned:    expr excl infml Well, I'll be damned! He's won again — Твою мать! Он снова выиграл He did it all by himself? Well, I'll be damned! — Он это все сам сделал? У меня нет слов, блин! Well
  • i'll be darned:    expr excl infml He did it all by himself? Well, I'll be darned! — Он это все сам сделал? У меня нет слов, блин! Well, I'll be darned! — Ну и дела!
  • i'll be in the sky:    I’ll Be in the Sky
  • i'll be in the sky.jpg:    Файл:I'll be in the Sky.jpg
  • i'll be missing you:    I’ll Be Missing You
  • i'll be on my way:    I’ll Be on My Way
Примеры
  • I don't know where I'll be then, Rock.
    Я не знаю, где мы сможем пройти, Билл.
  • And in 25 minutes I'll be in hell.
    В августе будет 25 лет, как он в полку.
  • Though, I'll be thankful, if you specify the author.
    Хотя, я буду благодарен, если вы укажете автора.
  • "I'll be the Daniel," said the erstwhile lookout desperately.
    Я буду Даниилом, — в отчаянии произнес бывший наблюдатель.
  • You deal with those fools and I'll be back soon."
    Ты займись этими дураками, а я скоро вернусь.
  • And now I think I'll be getting to bed.
    А теперь я хочу идти спать.
  • Then I'll be able to eat them.
    Тогда я могла бы его есть.
  • 'Mr Bush, I'll be wanting fish for my dinner soon.
    Скоро я захочу на обед рыбы.
  • I'll be a sky pirate, free to go where I will.
    Я стану воздушным пиратом, и смогу отправиться куда пожелаю.
  • Promise you. And now I think I'll be getting to bed.
    вам. А теперь я хочу идти спать.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5